The team at CG Traduction & Interprétation
At CG Traduction & Interprétation, a single point of contact follows your project from the initial stages right through to completion. Please do not hesitate to contact us, we are always ready to help.
-
Founder and Director
-
Translation Quality Manager
-
Interpreting Project Manager
-
Assistant to the Director
-
Translation Project Manager
-
Transcription Project Manager
-
Internet New Projects Coordinator
-
Translator
-
Translator
-
Terminologist
Catherine Granell
Founder and Director of CG Traduction & Interprétation for the past 30 years
Stéphanie Gauthier
Translation Quality Manager
Stéphanie manages the quality of translated documents in order to provide you with an accurate translation.
In the early stages, she will choose the most appropriate translators and proofreaders and oversee the translation process.
André Raynaud
Interpreting Project Manager
Whether you need a simultaneous, consecutive or liaison interpreting service,
André will help make sure your event is a success, from drawing up a quote to coordinating the interpreting service.
He will advise you on the most appropriate means of conveying your message.
Corine Laroche
Assistant to the Director
Corine deals with all invoice-related issues and puts you in touch with the right point of contact.
Alice Nogueira
Translation Project Manager
Contact Alice for all your translation requests.
She will draw up your quote and oversee the project right through to completion.
Laurence Hellier
Transcription Project Manager
Laurence oversees transcription and summary writing for your meetings and debates.
She is also responsible for desktop publishing (DTP)/page layout, providing you with turnkey projects.
Sandra Dupuis
Internet New Projects Coordinator
If you require an interpreter or a translation,
and this is the first time you have contacted us, call Sandra.
She will help you make the right choice.
Kit Young
Translator
Kit is an in-house translator from England.
He translates and proofreads documents in English.
James Morilla
Translator
James is an in-house translator from Australia.
He translates and proofreads legal and institutional documents in English.
Océane Baron
Terminologist
Océane is a terminologist.
She aligns translation memories and creates glossaries.
She translates from English and German into French and proofreads documents in French.