English version

Pour nous contacter

CG Traduction & Interprétation


Agence de Versailles
8, rue Rameau 78000 Versailles
+33 (1) 39 24 88 55


Agence de Quimper
2 bis rue Haute 29000 Quimper
+33 (2) 98 54 55 55

Nous contacter

Restez informé

Partagez !

Vos Contacts
Catherine Granell Directeur
Corine Laroche Assistante de Direction
Stéphanie Gauthier Responsable Qualité & Traduction
Alice Nogueira Coordinatrice Traduction
Kit Young Traducteur
Contactez-nous

Tarifs de nos prestations de traduction

Tarifs de Traduction de CG Traduction & Interprétation  :

La tradition veut qu'en France, on facture les mots français quel que soit le sens de traduction.

Lorsque le texte source est écrit dans une langue étrangère, il faut utiliser ce qu'on appelle un coefficient de foisonnement pour déterminer le nombre de mots français cibles.

A titre d'exemple, les coefficients de foisonnement des langues européennes courantes sont :

  • pour l'anglais : 1,20
  • pour l'allemand et le néerlandais: 1,45
  • pour l'espagnol et l'italien : 1,10
  • pour le portugais : 1,15

Exemple: il faut multiplier le nombre de mots anglais par 1,20 pour obtenir le nombre de mots français facturables.

Tarifs 2011 pour 100 mots français :

  • Anglais : 16 € HT les 100 mots, soit 40 € HT la page de 250 mots
  • Espagnol : 16 € HT les 100 mots, soit 40 € HT la page de 250 mots
  • Allemand : 17 € HT les 100 mots, soit 42,50 € HT la page de 250 mots
  • Néerlandais : 17 € HT les 100 mots, soit 42,50 € HT la page de 250 mots
  • Italien : 16 € HT les 100 mots, soit 40 € HT la page de 250 mots
  • Portugais: 17 € HT les 100 mots, soit 42,50 € HT la page de 250 mots
  • .....

Ces prix peuvent varier en fonction du volume de traduction, des délais demandés et de la difficulté du texte.

Tarif de la mise en page :

La mise en page est facturée si elle est complexe (tableaux, schémas, ...), ou si elle doit être créée.

  • Langues européennes : 60 € HT l'heure
  • Langues orientales et de l'Asie : sur devis

Les partenaires de CG Traduction & Interprétation

EUATCCNET ATA FrancoBritish